Словосочетания
Перевод по словам
Примеры
The singers have to warm up.
Певцам нужно распеться. ☰
The sun warmed up the seat nicely.
Солнце приятно нагрело сиденье. ☰
By midday it had begun to warm up.
К полудню начало теплеть. ☰
Let’s start with some warm-up exercises.
Давайте начнем с разминочных упражнений. ☰
He waited for the photocopier to warm up.
Он подождал, пока ксерокс разогреется. ☰
It works best if you let it warm up first.
Он будет лучше работать, если сперва дать ему прогреться. ☰
Let’s sing a few exercises first to warm up.
Давайте споём несколько упражнений для распевки. ☰
He started to warm up the aircraft’s engines.
Он начал прогревать двигатели самолёта. ☰
The race for governor is beginning to warm up.
Предвыборная гонка за пост губернатора начинает набирать обороты. ☰
With the fire on, the room should soon warm up.
Камин горит, и комната должна скоро нагреться. ☰
I’ll put the lasagne in the oven to warm it up.
Я поставлю лазанью в духовку, чтобы подогреть. ☰
They warmed up for U2 on one of their early tours.
Они были на разогреве у группы U2 в одном из её первых гастрольных туров. ☰
If you warm up the butter it’ll spread more easily.
Если вы разогреете масло, его будет легче намазывать. ☰
I built a fire, warmed up, and dried my clothes out.
Я разжег костер, согрелся и высушил свою одежду. ☰
The guitarist warmed up with a few simple arpeggios.
Для разминки гитарист исполнил несколько простых арпеджио. ☰
The marathon runner did not warm up and hurt himself.
Марафонец не разогрел мышцы и травмировался. ☰
Let me warm up the soup for you, it won’t take a minute.
Давай я подогрею тебе суп, это займёт не больше минуты. ☰
We started the session with a few knee bends to warm up.
Мы начали тренировку с нескольких приседаний для разогрева. ☰
The band had little time to warm up before going on stage.
У группы почти не было времени, чтобы разогреться перед выходом на сцену. ☰
Once the weather warms up, you can move the plants outdoors.
После того, как потеплеет, можете переместить растения на открытый воздух. ☰
As our climate warms up, the polar ice caps will begin to melt.
Как только наш климат потеплеет, полярные ледяные шапки начнут таять. ☰
He looks like death warmed up. *
I still feel like death warmed up after my cold. *
Я еле хожу после этой простуды. ☰
Have a snort of this. Just the thing to warm you up. *
На, выпей вот этого. Как раз согреешься. ☰
Примеры, ожидающие перевода
I turned on the grill to warm it up. ☰
Come inside and have a drink. It’ll warm you up. ☰
He warmed up the audience by telling them a few jokes. ☰
. the athletes warmed up, happily showing off for the crowd before the match officially started. ☰
Методическая разработка на тему : «Warm-ups»
Warm-up или разогрев является неотъемлемой частью любого вашего урока.
Для чего нужны warm-ups?
Есть много причин, почему мы должны использовать warm-ups на уроках.
Warm-ups это отличный способ поднять настроение учеников, отвлечь их от повседневных проблем и настроить на общение на английском языке. Если вы работаете с подростками, то использование warm-up сделает Ваш урок более оживленным и интересным. Согласитесь, гораздо интереснее заниматься у преподавателя, который начинает урок с интересной игры или смешной истории, а не с простого How are you? и Open your books.
Warm-ups незаменимы когда вы работаете с новой группой. Обычно ученики не любят, когда меняются преподаватели и на первом уроке отношение учеников к новому преподавателю может быть настороженным или враждебным. Warm-up поможет вам растопить лед и настроит ваших учеников более доброжелательно.
Warm-up выручит вас, если вы сделали все запланированное раньше, чем ожидали.
В какой части урока лучше использовать warm-ups?
Все зависит от того как вы распланировали ваш урок, будете ли повторять старую тему или проходите новую, какую разновидность warm-up вы используете.
Conversation warm-ups лучше использовать в начале урока. Это поможет переключить учеников на английскую речь.
В качестве warm up вы можете проиграть какую-то жизненную ситуацию, обсудить смешную новость или историю.
Напишите 2-3 вопроса на доске (будет лучше, если вопросы будут включать в себя грамматику или лексику прошлых уроков.) Попросите учеников обсудить эти вопросы в парах. К каждому вопросу ученики должны задать по 2 дополнительных вопроса.
Where did you buy this bag?
Why did you choose this colour?
Раздайте ученикам карточки с интересными темами для обсуждения. Попросите каждого ученика согласиться или не согласиться с данным высказыванием и объяснить почему.
Money is the most important in our life!
Vocabulary warm-ups лучше использовать перед введением нового лексического материала или при повторении старого.
Приготовьте карточки со словами, которые вы хотите повторить.
Например hot – cold, big – little.
Попросите учеников перемешать карточки и перевернуть. Ученики переворачивают карточки и находят пары слов с противоположным значением.
Приготовьте карточки с русскими и английскими словами, перемешайте и раздайте ученикам. Учащиеся должны сопоставить русские и английские слова. Затем вы можете попросить их составить вопросы с использованием этих слов.
Грамматические лучше использовать при закреплении и повторении грамматического материала. Это могут быть игры в карты, шашки, различные board games.
На каждой карте пишите вопросы соответствующие вашей грамматической теме.
Например : What did you do yesterday?
Играете как в обычные карты, но при каждом ходе игрок задает вопрос, который написан на его карте.
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Warm Up: идеи и упражнения для разминки
Warm Up на уроке английского или разминка – начальная часть урока ( 3-7 минут), которая помогает переключить студента с родного языка на изучаемый и настроить учащегося на позитивный лад.
Зачем нужна разминка?
Многие учителя пренебрегают проведением речевой разминки, опасаясь, что в этом случае не хватит времени на изучение основного материала урока.
Представьте: студент только что пришел с работы или даже еще находится в офисе, he has a lot on his mind, а вы пытаетесь заставить его вспомнить какие-то времена или слова, которые вы изучали в прошлый раз. Урок будет похож на несмазанную телегу, которая разгонится в лучшем случае только к середине пути. Любой спортсмен скажет, что переход к упражнениям без достаточного разогрева может привести к серьезным травмам и сведет на нет всю пользу занятия, и здесь учителя английского языка полностью солидарны.
Для студентов уровня Beginner и Low-Elementary разминка является дополнительным инструментом внешней мотивации и ситуацией успеха. Студент говорит даже на таком низком уровне владения языком, именно сейчас каждая минута говорения для него на вес золота!
Кроме того warm up, это не что иное, как small talk, который принят в западных странах и является признаком хорошего тона. Умение вести непринужденную беседу при встрече, окажется весьма кстати, особенно если ученик планирует путешествовать или переехать в другую страну.
О чем говорить?
Три самые удачные, на наш взгляд, темы:
Содержание разминки зависит от уровня студента. Неуместно спрашивать студента-бегиннера «What did you do today?» на третьем занятии. Ни прошедшее время, ни лексика, связанная с daily activities ему пока незнакомы. Вместо того, чтобы разговориться, он только замкнется.
На этапе разминки очень важно проявлять искренний интерес, к тому, что говорит студент — задавать дополнительные уточняющие вопросы, эмоционально реагировать. Если учитель молча выслушает и перейдет к основному этапу урока, в следующий раз ученику вряд ли захочется чем-то поделиться.
Is it cold outside?
Побеседовать о погоде вполне возможно даже на низких уровнях, поскольку глагол be уже изучен, и запомнить 4-5 нужных прилагательных не составит труда. Если студент хочет разнообразить стандартный «погодный» диалог, можно направить его по этой или по этой ссылкам.
Иногда общительные студенты на вопрос «How are you?» спешат поделиться последними новостями и впечатлениями, но чаще всего к нам приходят люди с языковым барьером и страхом говорить. Лучше, если учитель сам заранее подготовит вопросы и тему для разминки. Нужно учитывать и интересы студента. Домохозяйке, интересующейся кулинарией, скорей всего будет неинтересно обсуждать результаты последних выборов, и IT-специалист не захочет говорить о последних новостях из мира моды.
Breaking news
Кстати, о новостях. Студенты уровня Pre-Intermediate и Intermediate вполне могут читать новости на английском, можно порекомендовать им издания:
Встречаем по одежке
Еще один прием, позволяющий с ходу провести warm up – комментарий, связанный с внешним видом студента, который закручивается в Small Talk. Например,
You look great today! Is it a new shirt? Where did you buy it? Is it your favorite shop? Do you like shopping?
You look tired. Did you have a lot of work? How much do you work a day? Do you get on well with your boss?
I like your new haircut. How often do you go to the hairdresser’s? Do you have your favorite place? Why do you like it? Would you like to change your hair color?
You look so fresh! Did you have a good rest? How do you usually relax? Do you prefer active or passive rest?
В чем разница между warm-up и lead-in
Warm-up и lead-in — это стадии урока, знакомые многим преподавателям. Их подробно расписывают в своих планах те, кто проходит Кембриджские курсы по методикам CELTA или CELT. О них задают вопросы в тесте TKT. Но даже, если вы пока не знакомы с этими экзаменами, в ваших уроках тоже есть и warm-up, и lead-in. В сегодняшней статье разберемся, какая все же между ними разница, и зачем нужна каждая из этих стадий.
Что общего?
И warm-up, и lead-in используются в самом начале занятия. Их цель — настроить студентов на урок, подготовить их к общению на английском, заинтересовать или взбодрить их. Обе стадии не должны занимать много времени. Обычно на каждую отводится не более 3-5 минут. Еще их объединяет то, что лучше не выбирать одни и те же задания из урока в урок. Чем разнообразнее warm-ups и lead-ins, тем с большим любопытством ваши ученики будут ждать каждого нового занятия. Несмотря на то, что в качестве warm-up и lead-in иногда может использоваться одно и то же задание, между этими стадиями урока все же есть разница.
В чем разница?
Warm-ups могут преследовать различные цели. Например, мы можем использовать их, чтобы повторить материал, пройденный на прошлом уроке, освежить в памяти необходимую лексику, а то и просто развлечься и взбодриться. Классический warm-up не должен быть связан с темой вашего текущего занятия. Он лишь должен настроить студентов на урок и помочь им переключиться на английский. Поэтому для этой стадии урока так хорошо подходят различные игры, а также задания, развивающие creative thinking.
Если вы преподаете группам, то идеальный warm-up предполагает mingling activities или работу в парах, а не взаимодействие формата ‘учитель — ученик’. Полезно, если во время этой части урока студенты пообщаются с как можно большим количеством людей.
В качестве warm-up можно использовать:
Lead-ins используются преимущественно для того, чтобы ‘подвести’ студентов к теме занятия чуть более увлекательно, чем просто сказав им ‘Today we are going to talk about food’. Lead-in всегда должен быть связан с темой занятия. Мы используем его, чтобы активировать знания студентов о теме или развить так называемые predicting skills —умение строить догадки и предположения, основываясь на имеющейся информации. Lead-in — это то самое ‘первое впечатление’: если он достаточно увлекателен, то есть шанс, что студенты заинтересуются даже той темой, которая может им не особо нравиться.
Самые распространенные lead-ins — это:
Больше идей для lead-ins можно увидеть вот в этой статье, а посмотреть про warm-ups — здесь или вот тут. Не забывайте делиться в комментариях вашими любимыми заданиями для каждой из этих стадий!
Разогрев урока WARM-UP
Для чего нужны warm-ups?
Есть много причин, почему мы должны использовать warm-ups на уроках.
Warm-ups это отличный способ поднять настроение студентов, отвлечь их от повседневных проблем и настроить на общение на английском языке. Если вы работаете с подростками, то использование warm-up сделает Ваш урок более оживленным и интересным. Согласитесь, гораздо интереснее заниматься у преподавателя, который начинает урок с интересной игры или смешной истории, а не с простого «How are you?» и «Open your books».
Warm-ups незаменимы тогда, когда вы работаете с новой группой. Обычно студенты не любят, когда меняются преподаватели и на первом уроке отношение студентов к новому преподавателю может быть настороженным или враждебным. Warm-up поможет вам растопить лед и настроит ваших студентов более доброжелательно.
Warm-up выручит вас, если вы сделали всё запланированное на уроке раньше, чем ожидали.
В какой части урока лучше использовать warm-ups?
Все зависит от того как вы распланировали ваш урок, будете ли повторять старую тему или проходите новую, какую разновидность warm-up вы используете.
Conversation warm-ups лучше использовать в начале урока. Это поможет переключить студентов на английскую речь.
В качестве warm up вы можете проиграть какую-то жизненную ситуацию, обсудить смешную новость или историю.
Идея 1
Напишите 2-3 вопроса на доске (будет лучше, если вопросы будут включать в себя грамматику или лексику прошлых уроков). Попросите студентов обсудить эти вопросы в парах. К каждому вопросу студенты должны задать по 2 дополнительных вопроса.
Например:
Where did you buy this bag?
Why did you choose this colour?
Идея 2
Раздайте студентам карточки с интересными темами для обсуждения. Попросите каждого студента согласиться или не согласиться с данным высказыванием и объяснить почему.
Money is the most important in our life!
Agree or disagree. Why?
Vocabulary warm-ups лучше использовать перед введением нового лексического материала или при повторении старого.
Идея 1
Приготовьте карточки со словами, которые вы хотите повторить, например:
Попросите студентов перемешать карточки и перевернуть. Студенты переворачивают карточки и находят пары слов с противоположным значением.
Идея 2
Приготовьте карточки с русскими и английскими словами, перемешайте и раздайте студентам. Студенты должны сопоставить русские и английские слова. Затем вы можете попросить их составить вопросы с использованием этих слов.
Грамматические лучше использовать при закреплении и повторении грамматического материала. Это могут быть игры в карты, шашки, различные board games.
Карты
На каждой карте пишите вопросы соответствующие вашей грамматической теме.
Например: What did you do yesterday?
Играете как в обычные карты, но при каждом ходе игрок задает вопрос, который написан на его карте.