ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО
МОРСКОГО И РЕЧНОГО ТРАНСПОРТА
100-я сессия Комитета по безопасности на море ИМО прошла в подчеркнуто деловом режиме
ЛОНДОН. 100-я сессия Комитета по безопасности на море Международной морской организации в штаб-квартире ИМО прошла в подчеркнуто рабочем ключе с максимально насыщенной повесткой дня.
Российскую делегацию возглавил директор департамента государственной политики в области морского и речного транспорта Минтранса России Юрий Костин. В состав делегации вошли представители Росморречфлота, ФАУ «Российский морской регистр судоходства», АО «ЦНИИМФ», ГМУ им. адмирала Ф.Ф. Ушакова, АМП Балтийского моря, АМП Приморского края и Восточной Арктики и представительства РФ при ИМО.
На сессии были рассмотрены подходы к будущему международно-правового регулирования морских автономных надводных судов (МАНС). Согласованы основные принципы и цели будущей работы, а также подготовлен план дальнейших действий и определен перечень конвенций ИМО, которые могут потребовать изменения для создания правовых оснований для будущего использования автономных морских судов.
(Исследования с целью установления, каким образом в документы ИМО интегрировать безопасную, защищенную и экологически рациональную эксплуатацию морских автономных надводных судов (МАНС) были начаты в рамках 99-й сессии КБМ. Тогда же было предложено определение МАНС как «судна, способного через автоматический процесс обеспечить процесс поддержки принятия решений или возможность функций человека по частичному или полному контролю и управлению судном независимо от того, осуществляется это на борту судна или в каком-либо ином месте»).
Комитет принял решение продолжить разработку мер, направленных на обеспечение безопасности судов, эксплуатирующихся в полярных водах, на которые не распространяется конвенция СОЛАС. Для этого будет проведен анализ возможности и целесообразности применения к таким судам положений разделов «Навигация» и «Планирование рейсов» Полярного кодекса. Речь идет о разработке на первом этапе рекомендательных мер для неконвенционных судов, включая рыболовные и грузовые суда валовой вместимостью от 300 до 500.
Обсуждение возможности и способов реализации обязательных мер в отношении навигации и планирования рейсов для неконвенционных судов, эксплуатирующихся в полярных водах, продолжится на следующих сессиях, с расчетом, что возможные обязательные меры в рамках Конвенции СОЛАС или Полярного кодекса могут быть введены в 2024 г.
В рамках проведения первого аудита для поддержания соответствия целевым стандартам ИМО по конструкции нефтеналивных и навалочных судов Комитет подтвердил, что 11 обществ-членов МАКО, включая Российский морской регистр судоходства, успешно прошли аудит и подтвердили соответствие своих правил требованиям целевых стандартов.
Единогласную поддержку государств нашло совместное предложение Российской Федерации и Республики Беларусь включить в повестку дня профильного Подкомитета ИМО по человеческому фактору, подготовке моряков и несению вахты (HTW) вопрос о проведении анализа Конвенции и Кодекса ПДНВ с целью создания правового поля для использования электронных дипломов членов экипажей судов.
Внесенное предложение призвано стимулировать использование электронных форм дипломов и документов членов экипажей, выдаваемых Администрацией флага судна в соответствии с Конвенцией ПДНВ, способствовать более широкому применению цифровых технологий, а также снизить административную нагрузку на моряков при оформлении квалификационных документов.
Положительную оценку получило российское предложение, в котором заинтересованные стороны приглашаются к сотрудничеству по созданию под эгидой ИМО гармонизированных требований по проектированию, постройке, испытаниям и освидетельствованиям корпусов судов и несущих конструкций из полимерно-композитных материалов.
Следующая 101 сессия Комитета по безопасности на море состоится 5-14 июня 2019 г.
Конвенционные освидетельствования и иные услуги
Разработка технической документации
Одним из направлений деятельности РС является разработка следующей технической документации по заявке клиента:
1. Программа расширенного освидетельствования судна
2. Расчет фактической прочности корпуса судна (общей и местной)
3. Расчет фактической прочности корпуса судная для определения ледового класса
4. Расчет допускаемых остаточных размеров корпусных конструкций судов и плавучих сооружений
5. Оформление отчета о техническом состоянии судна
6. Проведение опыта кренования судна и оформление протокола кренования
7. Расчет остойчивости
8. Расчет изгибающих моментов и перерезывающих сил
9. Расчет аварийной посадки и остойчивости
10. Расчет вероятностного индекса деления судна на отсеки
11.1 Обмер судна, Расчет вместимости по МК-69 / Правилам обмера морских судов
11.2 Обмер судна, Мерительное свидетельство по МК-69 / Правилам обмера морских судов
11.3 Обмер судна, Расчет вместимости по Правилам Суэцкого канала
11.4 Обмер судна, Мерительное свидетельство по Правилам Суэцкого канала
11.5 Обмер судна, Расчет вместимости по Правилам Панамского канала
12. Расчет надводного борта по LL-66
13. Расчет остойчивости и прочности при замене балластных вод
14. Разработка таблиц емкости грузовых, балластных танков и цистерн запасов
15. Разработка судового плана управления энергоэффективностью (СПУЭЭ)
16. Обоснование перевозки опасных грузов
Оформление писем о подтверждении класса судна в Морскую администрацию, судовладельцам, страховым компаниям.
Ведение Регистровой книги судов
При осуществлении технического наблюдения за судами и морскими сооружениями Регистр руководствуется следующими нормативными документами РС, перечисленными ниже, и применимыми международными конвенциями, кодексами, соглашениями, национальными требованиями МА государств флагов:
Что такое неконвенционное судно
Статья 3. Основные понятия
В целях настоящего Кодекса используются следующие основные понятия:
(в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(см. текст в предыдущей редакции)
(в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(в ред. Федерального закона от 14.06.2012 N 78-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(абзац введен Федеральным законом от 23.04.2012 N 36-ФЗ)
(абзац введен Федеральным законом от 23.04.2012 N 36-ФЗ)
(абзац введен Федеральным законом от 23.04.2012 N 36-ФЗ)
(абзац введен Федеральным законом от 28.07.2012 N 131-ФЗ; в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(абзац введен Федеральным законом от 28.07.2012 N 131-ФЗ; в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(абзац введен Федеральным законом от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(абзац введен Федеральным законом от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(абзац введен Федеральным законом от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(абзац введен Федеральным законом от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(абзац введен Федеральным законом от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(абзац введен Федеральным законом от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(абзац введен Федеральным законом от 02.08.2019 N 294-ФЗ)
Что такое неконвенционное судно
ПРАВИЛА ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ЗАГРЯЗНЕНИЯ СТОЧНЫМИ ВОДАМИ С СУДОВ
Правило 1
Для целей настоящего Приложения:
1 Новое судно означает судно:
.1 контракт на постройку которого заключен, или, при отсутствии контракта на его постройку, киль которого заложен, или которое находится в подобной стадии постройки на день вступления в силу настоящего Приложения или позже; или
.2 поставка которого осуществляется через три года или более после дня вступления в силу настоящего Приложения.
2 Существующее судно означает судно, не являющееся новым судном.
3 Сточные воды означают:
.1 стоки и прочие отходы из всех типов туалетов и писсуаров;
.2 стоки из медицинских помещений (амбулаторий, лазаретов и т.п.) через расположенные в таких помещениях раковины, ванны и шпигаты;
.3 стоки из помещений, в которых содержатся живые животные; или
.4 прочие сточные воды, если они смешаны с перечисленными выше стоками.
4 Сборный танк означает танк, используемый для сбора и хранения сточных вод.
5 Ближайший берег. Выражение «от ближайшего берега» означает от исходной линии, от которой, согласно международному праву, отсчитываются территориальные воды соответствующей территории, за исключением того, что для целей настоящей Конвенции выражение «от ближайшего берега» у северо-восточного побережья Австралии следует понимать как от линии, проведенной от точки на побережье Австралии
с координатами 11°00′ южной широты и 142°08′ восточной долготы,
к точке 10°35′ южной широты и 141°55′ восточной долготы,
затем к точке 10°00′ южной широты и 142°00′ восточной долготы,
затем к точке 9°10′ южной широты и 143°52′ восточной долготы,
затем к точке 9°00′ южной широты и 144°30′ восточной долготы,
затем к точке 10°41′ южной широты и 145°00′ восточной долготы,
затем к точке 13°00′ южной широты и 145°00′ восточной долготы,
затем к точке 15°00′ южной широты и 146°00′ восточной долготы,
затем к точке 17°30′ южной широты и 147°00′ восточной долготы,
затем к точке 21°00′ южной широты и 152°55′ восточной долготы,
затем к точке 24°30′ южной широты и 154°00′ восточной долготы
и далее к точке на побережье Австралии с координатами 24°42′ южной широты и 153°15′ восточной долготы.
5bis Особый район означает морской район, где по признанным техническим причинам, относящимся к его океанографическим и экологическим условиям, и специфике судоходства, по нему необходимо принятие особых обязательных методов предотвращения загрязнения моря сточными водами.
Особыми районами являются:
.1 район Балтийского моря, как он определен в правиле 1.11.2 Приложения I; и
.2 любой другой морской район, назначенный Организацией в соответствии с критериями и процедурами назначения особых районов в отношении предотвращения загрязнения сточными водами с судов*.
* См. резолюцию А.927(22) Ассамблеи: Руководство по назначению особых районов согласно МАРПОЛ 73/78 и руководство по определению и назначению особо уязвимых морских районов.
6 Международный рейс означает рейс, выполняемый из страны, к которой применяется настоящая Конвенция, в порт, находящийся за пределами такой страны, и наоборот.
7 Лицо означает члена экипажа и пассажира.
.1 капитана и членов экипажа или иных лиц, работающих либо выполняющих на судне какие-либо обязанности, связанные с деятельностью этого судна; и
.2 ребенка не старше одного года.
7ter Пассажирское судно означает судно, перевозящее более двенадцати пассажиров.
Для применения правила 11.3 «новое пассажирское судно» является пассажирским судном:
.1 контракт на постройку которого заключен или, при отсутствии контракта на постройку, киль которого заложен, или которое находится в подобной стадии постройки 1 января 2016 года или после этой даты; или
.2 поставка которого осуществляется через два года или более после 1 января 2016 года.
Существующее пассажирское судно означает пассажирское судно, не являющееся новым судном.
8 Ежегодная дата означает число и месяц каждого года, которые соответствуют дате истечения срока действия Международного свидетельства о предотвращении загрязнения сточными водами.
Правило 2
1 Положения настоящего Приложения применяются к следующим судам, занятым в международных рейсах:
.1 к новым судам валовой вместимостью 400 рег.т и более; и
.2 к новым судам валовой вместимостью менее 400 рег.т, которым разрешается нести на борту более 15 человек; и
.3 к существующим судам валовой вместимостью 400 рег.т и более через пять лет после вступления в силу настоящего Приложения; и
.4 к существующим судам валовой вместимостью менее 400 рег.т, которым разрешается нести на борту более 15 человек, через 5 лет после вступления в силу настоящего Приложения;
2 Администрация обеспечивает, чтобы существующие суда в соответствии с подпунктами 1.3 и 1.4 настоящего правила, кили которых заложены или которые находятся в подобной стадии постройки до 2 октября 1983 года, оборудовались, насколько это практически осуществимо, для сброса сточных вод в соответствии с требованиями правила 11 Приложения.
Правило 3
.1 к сбросу сточных вод с судна в целях обеспечения безопасности судна и находящихся на его борту людей или спасения человеческой жизни на море; или
.2 к сбросу сточных вод в результате повреждения судна или его оборудования при условии, что до и после случившегося повреждения были приняты все разумные предупредительные меры для предотвращения или сведения к минимуму такого сброса.
Правило 4
1 Каждое судно, от которого в соответствии с правилом 2 требуется выполнение положений настоящего Приложения, подлежит установленным ниже освидетельствованиям:
.1 Первоначальному освидетельствованию перед вводом судна в эксплуатацию или перед первичной выдачей Свидетельства, требуемого правилом 5 настоящего Приложения, которое включает полное освидетельствование его конструкции, оборудования, систем, устройств, приспособлений и материалов в той степени, в какой судно охвачено настоящим Приложением. Это освидетельствование проводится, чтобы удостовериться, что конструкция, оборудование, системы, устройства, приспособления и материалы полностью удовлетворяют применимым к ним требованиям настоящего Приложения.
.2 Освидетельствованию для возобновления свидетельства через интервалы, установленные Администрацией, но не превышающие пяти лет, за исключением случаев, в которых применяется правило 8.2, 8.5, 8.6 или 8.7 настоящего Приложения. Это освидетельствование проводится, чтобы удостовериться, что конструкция, оборудование, системы, устройства, приспособления и материалы полностью удовлетворяют применимым к ним требованиям настоящего Приложения.
.3 Дополнительное освидетельствование, общее или частичное, в зависимости от обстоятельств, проводится после ремонта, являющегося результатом обследования, предписанного в пункте 4 настоящего правила, или во всех иных случаях после проведения любого значительного ремонта или восстановительных работ. Освидетельствование проводится, чтобы удостовериться, что необходимые ремонт или восстановительные работы были проведены качественно, что материалы и качество такого ремонта или восстановительных работ во всех отношениях удовлетворительны и что судно во всех отношениях отвечает требованиям настоящего Приложения.
2 Администрация принимает надлежащие меры для обеспечения выполнения применимых положений настоящего Приложения на судах, к которым положения пункта 1 настоящего правила не применяются.
3 Освидетельствования судна во исполнение положений настоящего Приложения осуществляются должностными лицами Администрации. Однако Администрация может поручить проведение освидетельствования назначенным для этой цели инспекторам или признанным ею организациям.
4 Администрация, назначающая инспекторов или признающая организации для проведения освидетельствования, как это предусмотрено в пункте 3 настоящего правила, уполномочивает назначенного инспектора или признанную организацию, как минимум:
.1 требовать ремонта судна; и
.2 проводить освидетельствования по просьбе компетентных властей государства порта.
Администрация уведомляет Организацию о конкретных обязанностях и условиях полномочий, предоставленных назначенным инспекторам или признанным организациям, для рассылки Сторонам настоящей Конвенции с целью информирования их должностных лиц.
5 Если назначенный инспектор или признанная организация устанавливает, что состояние судна или его оборудования существенно не соответствует данным Свидетельства или что их состояние таково, что судно не подготовлено к выходу в море, не представляя чрезмерной угрозы морской среде, то такой инспектор или такая организация немедленно обеспечивает принятие мер по устранению недостатков и должным образом уведомляет об этом Администрацию. Если меры по устранению недостатков не выполняются, то Свидетельство изымается и Администрация немедленно уведомляется об этом. Если же судно находится в порту другой Стороны, то об этом немедленно уведомляются также компетентные власти государства порта. Если должностное лицо Администрации, назначенный инспектор или признанная организация уведомили компетентные власти государства порта, то правительство соответствующего государства порта оказывает такому должностному лицу, инспектору или организации любую необходимую помощь в выполнении их обязанностей в соответствии с настоящим правилом. В необходимых случаях правительство государства порта принимает меры, обеспечивающие, чтобы судно не уходило до тех пор, пока оно не сможет выйти в море или покинуть порт для следования на ближайшую подходящую судоремонтную верфь, не представляя чрезмерной угрозы морской среде.
6 В каждом случае соответствующая Администрация полностью гарантирует полноту и тщательность освидетельствования и обеспечивает принятие необходимых мер для выполнения этого обязательства.
7 Состояние судна и его оборудования должно поддерживаться в соответствии с положениями настоящей Конвенции для обеспечения того, чтобы судно оставалось во всех отношениях подготовленным к выходу в море, не представляя чрезмерной угрозы морской среде.
8 После проведения любого освидетельствования судна в соответствии с пунктом 1 настоящего правила без санкции Администрации не допускается производить никаких изменений в конструкции, оборудовании, системах, устройствах, приспособлениях или материалах, подвергшихся освидетельствованию, за исключением замены этого оборудования или устройств на такие же.
9 Всякий раз, когда с судном происходит авария или на нем обнаруживается неисправность, которая существенным образом влияет на целостность судна либо на эксплуатационную пригодность его оборудования, охватываемого настоящим Приложением, капитан или судовладелец при первой же возможности сообщает об этом ответственным за выдачу соответствующего свидетельства Администрации, признанной организации или назначенному инспектору, которые поручают провести обследование на предмет определения необходимости освидетельствования, требуемого пунктом 1 настоящего правила. Если судно находится в порту другой Стороны, капитан или судовладелец также немедленно сообщает об этом компетентным властям государства порта, а назначенный инспектор или признанная организация должны убедиться, что такое сообщение сделано.
Правило 5
Выдача или подтверждение Свидетельства
1 Международное свидетельство о предотвращении загрязнения сточными водами выдается каждому судну, совершающему рейсы в порты или к удаленным от берега терминалам, находящимся под юрисдикцией других Сторон Конвенции, после первоначального освидетельствования или освидетельствования для возобновления свидетельства в соответствии с положениями правила 4 настоящего Приложения.
2 Такое свидетельство выдается или подтверждается Администрацией либо лицом или организацией*, должным образом ею уполномоченными. В каждом случае Администрация несет полную ответственность за свидетельство.
* См. Руководство по предоставлению полномочий организациям, действующим от имени Администрации, принятое Организацией резолюцией А.739(18), и Спецификации функций признанных организаций, действующих от имени Администрации, по освидетельствованию и выдаче свидетельств, принятые Организацией резолюцией А.789(19).
Правило 6
Выдача или подтверждение Свидетельства другим правительством
1 Правительство Стороны Конвенции может по просьбе Администрации принять к освидетельствованию судно и, убедившись, что на судне выполнены все положения настоящего Приложения, выдает или поручает выдать судну Международное свидетельство о предотвращении загрязнения сточными водами, и, где это уместно, подтверждает или поручает подтверждение судну этого свидетельства в соответствии с настоящим Приложением.
2 Копия свидетельства и копия акта об освидетельствовании передаются в возможно короткий срок Администрации, по просьбе которой осуществляется освидетельствование.
Правило 16. – сжигание на судне. 3.5.3
Запрещается сжигание на судне следующих веществ:
.2полихлорированных бифенилов (ПХБ);
.3мусора, как он определён в части IV настоящих Правил, содержащего тяжелые металлы в объёме, большем, чем микропримеси;
.4очищенных нефтепродуктов, содержащих галогенные соединения;
.5нефтяных остатков (нефтесодержащих осадков), которые не образуются на судне;
.6остатков из систем очистки отработанных газов.
Сжигание на судне нефтяных остатков (нефтесодержащих осадков), образующихся в ходе обычной эксплуатации судна, может также производиться в главной или вспомогательной силовой установке или котлах, но в этом случае оно не должно производиться в пределах портов и эстуариев.
Сжигание на судне поливинилхлоридов (ПХВ) запрещается, за исключением сжигания в судовых инсинераторах, в отношении которых выданы свидетельства Организации об одобрении.
Правило 17. – предоставление приемных сооружений на берегу для удаления с судна озоноразрушающих веществ, остатков выхлопных газов;
Правило 19. – требования к платформам и ПБУ
Дополнение III: Критерии предложения о назначении Района Контроля выброса SOx (Sulphur Emission Controlled Area – раоны SECA); процедуры оценки и принятие решений о Районах Контроля, действие Районов Контроля.
Дополнение V:информация, включаемая в накладную на поставку жидкого топлива.
Резолюции Конференции (См.Рис.6.1)
1.Обзор Протокола 1997г.;
2.Технический кодекс по контролю выброса NOх. из судовых дизелей с Дополнениями и Добавлениями;
3.Пересмотр выбросов окислов азота;
4.Мониторинг мирового содержания серы в остаточном жидком топливе, поставляемом для использования на судах;
5.Рассмотрение мер, касающихся выпадения серы в Северо-Западной Европе;
6.Введение гармонизированной системы освидетельствований и выдачи свидетельств в Приложение VI;
7.Ограничение использования перфторуглеродов на судах (фреонов в судовых системах пожаротушения – прим.автора);
8.Выбросы СО2 с судов.
Несмотря на то, что сертификация судов и выдача Свидетельств по Приложениям I и IV производится, начиная с определенного валового регистрового тоннажа (150, 400 и 200, соответственно), данные Приложения распространяются на ВСЕ суда, что автоматически порождает правовое противоречие. В этой связи появился термин «неконвенционное судно», чей тоннаж меньше указанного в Приложениях. Таким судам, как правило, выдается объединенное Свидетельство о предотвращении загрязнения моря нефтью, сточными водами, мусором и загрязнения атмосферы – на основе национального законодательства.
Следует также иметь в виду, что в территориальных водах любого государства любое загрязнение, даже если об этом упомянуто или нет в Конвенции МАРПОЛ, чаще всего недопустимо и, согласно национальных норм, нарушителю придется нести наказание. Подтверждением этого является обязательство закрывать и пломбировать все сливные клапана судна, кроме охлаждения дизелей и балластных, перед входом в территориальные воды любого государства с записью в журнал с указанием координат пломбирования.
Вопросы для самопроверки:
1.Что такое «неконвенционное судно» по отношению к Конвенции МАРПОЛ-73/78?
2.Каким образом действуют исключения в Приложениях к Конвенции МАРПОЛ-73/78 о запрете на загрязнение морской среды?
3.Что понимается под загрязнением морской среды? Какие вещества считаются вредными?
4.Какие меры может принимать прибрежное государство в случаях загрязнения морской среды с судов в территориальном море и в исключительной экономической зоне (в соответствии с Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года)?
5.Назовите материалы, сброс которых в море запрещен Конвенцией по предотвращению загрязнения моря сбросом отходов и других материалов 1972 года?
6.Перечислите правила, составляющие комплекс мероприятий по предотвращению загрязнения нефтью, содержащиеся в Приложении I к Конвенции МАРПОЛ 73/78?
7.Что представляют собой особые районы, установленные в соответствии с Приложением I к Конвенции МАРПОЛ 73/78? Какие районы объявлены особыми? При соблюдении каких условий допускается сброс в море нефтесодержащей смеси в особом районе?

8. Каким оборудованием для предотвращения загрязнения нефтью должны быть оснащены суда?
9. Какие суда должны быть снабжены Журналом нефтяных операций, часть 1 и 2? Выполнение каких операций должно фиксироваться в Журнале?
10. Что понимается под сточными водами в соответствии с Приложением IV к Конвенции МАРПОЛ 73/78? При соблюдении каких условий разрешен сброс в море сточных вод?
11.Что понимается под мусором в соответствии с Приложением V к Конвенции МАРПОЛ 73/78? Назовите правовые нормы, регламентирующие сброс в море мусора с судов.
12. Что такое IAPP Certificate и IОPP Certificate?
В качестве примера по Дополнению III приведена инструкция для перехода с топлива с повышенным содержанием серы на топливо с пониженным содержанием для танкера «Троя».
Фактически дополняют Конвенцию MARPOL Международная конвенция о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969г., котрая предусматривает не только возмещение самого ущерба причиненного территории или территориальному морю государства, но стоимости предупредительных или защитных мер, предпринятых для предотвращения или уменьшения этого ущерба, даже если х пришлось осуществлять в открытом море, а также Международная конвенция относительно вмешателства в открытом море в случаях аварий, приводящих к загрязнению нефтью (1969г.) и Международная конвенция по обеспечению готовности на случай загрязнения нефтью, борьбе с ним и сотрудничеству (1990г).
Дата добавления: 2014-12-23 ; просмотров: 35 ; Нарушение авторских прав
