Что означает выражение: «Учи албанский» и почему именно албанский?
Алба́нский (язык) — в жаргоне падонков «албанским» обычно называется сам жаргон падонков. Чаще всего употребляется в выражении «Учи албанский», которое используется в отношении лиц, плохо владеющих языком, или невежд, так как человек, хорошо знающий русский язык, будет понимать и сленг «падонкаф», в отличие от иностранцев и лиц, плохо владеющих русским языком.
Выражение возникло в Живом Журнале, когда американский пользователь LJ-авторscottishtiger, увидев текст на русском языке (в этой записи пользователя LJ-авторonepamop), имел неосторожность возмутиться, почему на американском сайте livejournal.com кто-то пишет на «непонятном ему языке, и, вообще, что это за язык». С лёгкой руки LJ-авторmaxxximus «неизвестный» язык был назван албанским. В ответ в русскоязычной части ЖЖ был организован флешмоб Уроки Албанского, который ставил своей целью помочь американцу выучить русский язык. За пару дней LJ-авторscottishtiger получил несколько тысяч комментариев с «уроками албанского» и просто флудом. пример комментариев). Пользователю предлагалось извиниться и написать в своем журнале пост (на русском языке) о том, что он уже выучил албанский язык, что LJ-авторscottishtiger, в конце концов, и сделал.
В албанском языге бизударные глазные чазто пиреходяд по схеме «е»->»и», «и»->»е»,
«а»->»о», «о»->»а». Не рикоминдуедся пиреводидь две патрят глазные, а тагже глазные в оканчании или первой бугве слова.
Премер: «Превед, кросавчег!»
2. Суффегс «ик» всигда пиреходид в «ег».
Премер: «Превед, кросавчег!»
3. Саглазные пиреходяд по токой схеме:
«с»-«з», «к»-«г», «т»-«д», и очень редко в обрадном напровлении.
При этом надо помнидь, что бугва в ночале слова или позле каторой стаит глазная
обычно не пиреходид.
Премер: «Превед, кросавчег!».
4. Слова жензкого рода, зоканчевающиеся на «глухая саглазная+а» пиреходяд в «глухая саглазная+о».
Премер: «суко» (прозьба не путадь с падонкаффским «сцуко»).
Что такое албанские вопросы? Какие это вопросы?
В ответ могут послать тоже по-албански: «учите матчасть» или послать «по фрейду».
Исходя из этого, некоторые вопросы на БВ тоже можно отнести к «албанским».
Ответами в игре 100 к 1 на вопрос «Мужчина не пришел на свидание к женщине. Почему?» будут следующие:
Возможно, ответами на вопрос «Человек пришел на работу и сразу ушел. Почему?» будут следующие:
Нет, нельзя. Дублирование и есть дублирование и правилами оно запрещено независимо от того, свой вопрос дублирован или чужой, есть ответы или нет. Так что дубль закроют. Могут и просто удалить, если ни одного ответа и коммента в нём нет. И вас оштрафуют. Рано или поздно. Такова се ля ви.
Вместо этого можно поднять уже заданный вопрос на верхнюю позицию списка. Причём поднять можно и чужой вопрос. Нужно всего лишь, имея 3 кредита, нажать большую зелёную кнопку в правой части вопроса. А если знаете ответ, напишите его сами, начисления пойдут за вопрос и ответ разом.
Вы же указали в своём вопросе категорию, значит это ваш интерес. У каждого пользователя на БВ свой интерес. Все интересы публикуются справа, выбирайте, что вас интересует. Если хотите задать свой вопрос, пишите, что вам интересно узнать.
Ответ зависит от возраста ребенка. Обычно дети начинают задавать такие вопросы примерно к 3 годам. Лучше сразу сказать правду, на уровне понимания ребенка, чем выдумывать версию, а потом вы будете вынуждены менять ее. Лучше всего дать простой ответ, например, сказать: » У мамы в животике есть специальное место, где растет ребенок». Если ребенка удовлетворит такой ответ, то пока больше ничего ему не объясняйте. Малыш подрастает и ему интересно узнать, как ребенок попадает к маме в животик. Самый простой ответ, что ребенок вырастает из крошечного семечка, которое находилось внутри матери всегда. Детей постарше такой ответ не удовлетворит, поэтому стоит сказать о роли отца. На вопрос, как ребенок выходит из маминого живота, можно ответить, что когда ребенок подрастает, он выходит из предназначенного для этой цели специального отверстия.
Përshëndetje Shqipëri! Не задавай «албанских вопросов»!
В детстве я часто слышала фразу «не задавай албанских вопросов!» Чтобы познать «глубокий» смысл этого выражения, я поехала в Албанию)) Как сказал мне один мой хороший друг: «В истории Албании чёрт ногу сломит!» И он действительно её сломит! В этом я убедилась, общаясь с местными. Кто-то говорит, что она одна из самых криминальных в мире, а кто-то утверждает, что она вполне безопасная. Она одна из самых запутанных в мире. Страна не особо посещаемая российскими туристами, несмотря на то, что она доступная.
Албания открывает безвизовый въезд для граждан России и Белоруссии каждый год с июня по ноябрь. Владельцы мультишенгена, а также жители Украины, Казахстана и ряда других стран могут въезжать в Албанию без виз круглогодично.











Что же нужно сделать обязательно? Наесться досыта фруктов, которые здесь стоят сущие копейки! Персики сладкие и ароматные! Я ела их килограммами ежедневно! Стоимость их в районе 1 евро! Сливы спелейшие — 0,5 евро! Огромный арбуз, спелый и очень вкусный, выходил у меня на 2-3 евро! Бананы, яблоки, нектарины, виноград, груши и т.д. — все в районе 1-2 евро! Также здесь очень вкусная пицца от 2-6 евро (зависит от начинки) и цыплята табака в районе 4-х евро!

Море чистое, но немного мутное из-за песочных пляжей. Нужно быть готовым — оно очень мелкое! Метров 300-500 точно максимум по пояс, потом можно плавать. Песок великолепный, где-то белый, где-то серый. Отели? Да разные есть места — и старые разрушенные, и новые красивые, и апартаменты, и гостевые дома.





На пляжах много итальянцев, т.к. хорошо развито морское сообщение с Италией.








Я не почувствовала никакого плохого отношения к русским! Напротив, помогали, советовали, улыбались. Мне даже представилась возможность познакомится с медициной Албании, а если точнее, со стоматологией! На протяжении пяти дней я безумно страдала зубной болью, ночи почти не спала, жила на обезболивающих. Звонила в свою страховую и хотела воспользоваться страховкой! Я, кстати, всегда страхуюсь со стоматологией! На сайте cherehapa.ru, можно все сравнить и выбрать самую подходящую страховку. Почти для каждой страны есть свои нюансы! В страховой компании мне сказали, что будет лучше ехать в Черногорию и вырывать зуб там, что с Албанией нет договоров, но можно собрать кучу справок и потом возместить. Но я решила зайти в местные dental центры. Я зашла в один из частных стоматологических кабинетов, где меня сразу посадили на кресло и осмотрели. Сообщив, что выдернуть здесь зуб будет стоить 20 евро — я не могла поверить своим ушам!! Выдернуть зуб мудрости у нас стоит в разы дороже! И я решила довериться албанскому стоматологу! Но оказалось, что мой зуб был крайне сложным и корни изгибались друг к другу. Я мало чего боюсь, но зубной кабинет приводит меня в ужас! В итоге все прошло замечательно! И доктор, вытирая пот, сказал: «Браво!!». Я была счастлива!! Я заплатила, конечно же, побольше, ведь процесс был крайне сложным. Кстати, отношение в этой частной клинике было потрясающим и очень уважительным!


Сам город Дуррес — очень сильно напомнил мне Хорватский городок Риека — так же портовый и очень размеренный! Но отличается своими национальными особенностями!











Очень поразили небольшие магазинчики в Албании — атмосфера внутри мне напомнила времена 90-х. Кстати, в одном из таких считают на бумаге столбиком. Хотя при этом есть калькулятор и кассовый аппарат.

На побережье Дурреса очень много развлечений для детей и взрослых — семейный отдых весьма комфортный. Довольно неплохой лунапарк, который открывается в 6 часов вечера.

Затем была поездка в столицу — Тирана. Светлый большой и довольно симпатичный город. Запомнился мне своей размеренностью и небольшим количеством людей в центре. Огромными проспектами, широкими дорогами, странными достопримечательностями, приветливыми жителями и вкусным мороженым! В нем размещается значительная часть промышленного производства страны, такие как: ликеро-водочный завод, обувная и табачная фабрики, мясокомбинат, текстильный комбинат и т.д.












С Дурреса в Тирану (и обратно) доехать очень легко, на автовокзале Дурреса садитесь на маршрутное такси и едете до конечной (автостанция Тираны), а уже от автостанции в центр ходят автобусы синего цвета. Обязательно к посещению: памятник герою Албании — Скандерберг; мечеть Хаджи-Этхем-бея; мавзолей Энвера Ходжа — бывшего вождя Албании; здание TID Tower (подробнее о достопримечательностях Албании — в отдельном посте).



















Шкодер — небольшой город практически на границе с Черногорией, вблизи скадарского озера. Он знаменит своей крепостью на вершине горы под названием «Розафа», Свинцовой и Великой мечетями, кафедральным собором Св. Стефана и театром Мигени. Там я наблюдала картину как в обеденное время три лошади: серая, белая и гнедая едят из мусорных баков еду, торчат только их тела, а головы все в мусорке.
Интернет/Компьютеры → Что такое «албанский» язык?
Профессиональный жаргон – вполне нормальное явление. Представители каждой профессии или социальной группы имеют свой жаргон. Программисты и веб-мастера, например, часто употребляют слова «прога», «винт», «винда», «аккаунт». Студенты – «пара», «препод», «универ», «физра». Это вполне объяснимо, потому что в каждом языке есть тенденция до сокращения или искажения наиболее употребительных слов.
У истоков же возникновения «албанского» языка или, как его ещё называют, языка «падонков», лежит преднамеренное искажение правописания наиболее употребительных слов и выражений в целях самовыражения и стремления быть оригинальным.
При этом «албанский» язык пополняется как из нецензурной лексики, так и из литературных источников, например, произведений писателей-авангардистов (Пелевина, Сорокина и др.), а также анекдотов и англицизмов.
Вот несколько наиболее употребительных слов и выражений «албанского» языка: привед (привет), кагдила (как дела), камменты рулят (комментарии к статье интереснее самой статьи), аффтар жжот нипадецки (восхищение или ироническое отношение к автору), баян (плоский юмор), пешы исчо (пиши ещё), ниасилил патамушта многа букофф или ниасилил патамушта вайнаимир (слишком длинный текст).
«Албанский» язык – это социальное явление и давно уже стал неотъемлемой частью общения в Интернете. Ему посвящена довольно обширная статья в «Википедии». Поискав, можно найти достаточно полный словарь «албанского».
И самое смешное то, что, при поиске в Google, на первой позиции вы найдете статью об «албанском» и лишь на второй – о языке народа Албании.
© «1001vopros», при копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.
Всем бояться Кто на самом деле виноват в косовской резне
Фото: Rikard Larma / AP
17 февраля 2008 года мятежный сербский край Косово объявил о своей независимости. За десять лет до этого началась страшная война, ставшая кровавой кульминацией нерешенных проблем единой Югославии и прологом ее полного распада. Корреспондент «Ленты.ру» вспоминает, как жило Косово в те роковые дни и какие надежды питали будущие жители де-факто независимого государства.
Ганди с исламским оттенком
В первый раз я приехал в Косово в 1998 году, приблизительно за полгода до начала натовских бомбардировок Югославии. На первый взгляд, столица автономии Приштина производила впечатление типичного провинциального балканского города: много зелени, несколько неплохих ресторанов. Местные никуда не спешили, проводили дни в кафе за чашечкой крепчайшего кофе: терпкий аромат этого напитка доминировал на улицах города. Казалось, ничто не предвещало войны.
Но при более пристальном рассмотрении становилось ясно, что Приштина — очень необычный город. Сербы и местные албанцы (их также называют косоварами) жили словно в параллельных мирах. Они ходили в разные магазины, рестораны, библиотеки. Даже система образования у албанцев была своя. Этот добровольный апартеид был изобретением албанского диссидента и мыслителя Ибрагима Руговы, прозванного «балканским Ганди». Ругова провозгласил принцип ненасильственного сопротивления югославским властям: жить так, как будто их не существует.
Такой апартеид пришелся по вкусу не только албанцам, но и сербам, которые не хотели иметь ничего общего «с этими дикарями». Как я убедился, взаимная ненависть просто зашкаливала. Так, все албанцы убеждали меня, что сербы — это оккупанты, которых нужно изгнать из Косово. У сербов была другая версия: по их мнению, дикие албанские мусульмане пытаются разрушить исконно сербскую святыню — Косово.
История одна — историографии разные
Справедливости ради стоит сказать, что своя правда есть и у албанской, и у сербской историографии. Действительно, в Косово находятся знаменитые монастыри и храмы сербского народа. Но и для албанцев Косово — совершенно особое место: в XIX веке здесь началась борьба за создание их государственности.
Впрочем, в то время, когда я побывал в Косово, многие албанцы решили, что ненасильственные методы борьбы можно дополнить и более традиционными: в середине 90-х годов прошлого столетия в автономии начала действовать вооруженная группировка «Освободительная Армия Косово» (ОАК), нападавшая на полицейские патрули и мирных сербов.
Разрушений тоже практически не было: чисто визуально автономия производила впечатление мирного края. После того, что я видел в Хорватии, Боснии и уж тем более в Чечне и Таджикистане, конфликт в Косово казался просто ничтожным. Надо сказать, что косовары очень грамотно поставили пропаганду своих взглядов среди зарубежных журналистов. В кафе, где собирались репортеры, целый день сидел молодой интеллигентный человек с бородкой и в очках. Это был представитель ОАК. На великолепном английском он снабжал журналистов «объективной информацией» и организовывал их встречи с полевыми командирами.
Самое забавное, что периодически в отдаленных албанских селах устраивались парады ОАК, на которые приглашались журналисты. Почему на эти скопления боевиков (о которых знали все!) не нападала сербская армия — для меня остается загадкой, хотя похожие «странности» я наблюдал и на первой войне в Чечне. Возможно, в Косово сербские власти чувствовали свою слабость и боялись спровоцировать эскалацию конфликта.
Зрители, включая западных журналистов, ликовали — коллективный энтузиазм албанцев захватывал даже бесстрастного наблюдателя. Казалось, что все просто: нужно изгнать сербских «оккупантов», и наступит мир и благодать.
«Нас и русских триста миллионов»
Стоит ли говорить, что сербы смотрели на происходящее иначе. «Против вас даже девушки-подростки сражаются!» — показывая фото «боевички», в шутку сказал я знакомой сербской журналистке. «Она не воюет, ее просто поставили постоять с автоматом, чтобы появились снимки в западных газетах. Убивают на войнах в бывшей Югославии все, но роль козла отпущения отведена именно нам, сербам», — как-то очень устало ответила мне коллега.
Надо сказать, что с сербами мне, в то время пламенному демократу, общаться было нелегко. Они, например, ненавидели первого президента России Бориса Ельцина, но восхищались Владимиром Жириновским и другими русскими «националистами». При том что сербы плохо относились к нашим демократам, их любовь к русским как народу была почти иррациональной. В сербских кафе Приштины звучала песня: «Нас и русских 300 миллионов». Беседуя со мной, сербы часто упоминали, что у них есть поговорка: «Мы верим только в Бога и в Россию!»
Российские солдаты из 76-й Гвардейской воздушно-десантной бригады готовятся к отправке в Косово с миротворческой миссией в составе международных сил ООН.. Фото: Василий Шапошников / «Коммерсантъ»
Но к этому обожанию примешивалось и недоумение, помноженное на обиду: «Почему вы не пришли нам на помощь во время войн в Хорватии, Боснии? Неужели вы допустите катастрофу и здесь, в Косово?» Косовские монастыри мне бесплатно показывала красивая молодая сербка и демонстрировала мне, как русскому, подчеркнутое внимание и доброжелательность. Увы, наши взгляды принципиально отличались: «Посмотрите на эти великолепные монастыри, храмы! Косово — это часть единого православного мира, центром которого является Россия. Сегодня Запад хочет уничтожить нашу цивилизацию. Нас пытаются поссорить между собой. Пытаются расколоть единые народы — сербов и черногорцев, русских и украинцев! Русские, опомнитесь!»
Туалет — везде
Чтобы спастись, сотни тысяч албанцев были вынуждены бежать в соседние Македонию и Албанию. Увы, вина в трагедии этих людей лежит не только на сербах. Любой работающий в Косово журналист прекрасно понимал, что в случае бомбардировок сербы начнут этнические чистки; не могли не знать этого и американцы и их союзники по НАТО. Во время изгнания албанцев из Косово я был в Македонии и Албании. Зрелище было действительно жуткое: при мне через границу почти непрерывным потоком шли люди. Многие, пересекая границу, падали от усталости.
Я подошел к одной семье косоваров, они лежали прямо на траве. Отец и мать спали, а их 16-летняя дочь рассказала мне, что с ними случилось: «К нам в дом пришли вооруженные сербы в униформе (но они были не из югославской армии и не из полиции). Они объявили, что у нас полчаса на сборы, мы должны покинуть Косово. С собой нам разрешалось взять деньги, драгоценности и документы. Поскольку машины у нас не было, несколько десятков километров до македонской границы мы шли пешком».
Во время нашего разговора проснулась мать девочки. Посмотрела на нас осоловелым, полубезумным взглядом и вновь погрузилась в сон.
Беженцы-албанцы на границе Косово и Черногории
Кстати, в Македонии я попал в довольно неприятную ситуацию. Как-то ловил попутку на горной дороге в Македонии, и меня подобрал автобус, в котором ехали косовские беженцы — албанцы. Если бы я сказал беженцам, что я россиянин, меня могли бы просто разорвать на куски (все албанцы знали, что русские — близкородственный сербам народ), и я представился поляком. Увы, разговора избежать не удалось: беженцы просто жаждали рассказать «всю правду» польскому журналисту.
Посочувствовав, что моя родина находится рядом «с такой неприятной страной, как Россия» («Будьте очень осторожны!»), косовары раскрыли мне страшную тайну. Оказалось, что «сербы — это плохие русские». Как объяснили мне новые знакомые, несколько веков назад русские изгнали со своей земли воров, проституток и бандитов. Эти люди отправились в Юго-Восточную Европу и обосновались на территории современной Югославии. Так, согласно этой «исторической версии», образовался сербский народ. «Вы хотите, чтобы мы жили вместе с людьми, которые не смогли ужиться даже с медведями?» — доказывали мне свою правоту косовары.
И Албания, и Македония были совершенно не готовы к массовому наплыву беженцев. Людей размещали в палатках буквально в чистом поле. В одном из таких лагерей я спросил натовского офицера, где туалет. Он мне ответил: «Везде». Потом туалеты все же построили, но это были просто ямы, спрятанные за небольшим брезентовым заборчиком, даже лицо присевшего человека было видно. Репортеры обожали фотографировать затравленные лица справлявших нужду косоварок.
Новый мир
Увы, мечта албанских боевиков практически осуществилась. В следующий раз я попал в Косово, когда оно уже находилось под контролем натовской армии. Дорога от черногорской границы до ближайшего косовского города Печа совершенно пустынна. Пожалуй, единственное разнообразие горного пейзажа — обгоревшие останки автобусов. «У албанцев нет никаких дел в Черногории, а у черногорцев — в Косово. Даже до войны на этой трассе редко можно было встретить машину», — сказал мне немецкий журналист, на чьем бронированном джипе мы добирались в Косово.
Первое впечатление от Печа было тягостным. Во время войны здесь разрушили 75 процентов зданий, руины домов исписаны лозунгами. Наиболее часто встречаются надписи: «Да здравствует Албания!» и «ОАК» (Освободительная армия Косово). Практически на каждом уцелевшем доме развевается албанский флаг. Однако полустертые надписи «Косово — земля сербов» и «Хороший албанец — мертвый албанец» служат напоминанием, что недавно здесь были другие хозяева.
Многие сербы предпочли сжечь дома, только чтобы они не достались албанцам
Фото: Yannis Behrakis / Reuters
В ресторане, куда мы зашли перекусить, нас приняли с распростертыми объятиями. Хозяин-албанец отказался брать деньги за обед и на хорошем немецком не переставал благодарить Германию за помощь в освобождении от «сербского ига». После обеда немецкий коллега распрощался со мной, дав на прощание несколько ценных советов: «На улицах города ни в коем случае не говори ни по-русски, ни по-сербски — это может стоить тебе жизни. Спрашивать, где находится Печская патриархия, можно у итальянцев (Печ находился в итальянском секторе НАТО), албанцам этот вопрос задавать не рекомендуется».
«Новый мировой порядок»
Слегка пахнущий с утра вином итальянский капитан откровенно удивлялся моим страхам: «Почему вы боитесь, что вы русский? У вас что, на лице написана национальность? Не опасно ли брать такси до патриархии? А зачем вам ехать в душной машине в такую великолепную погоду? Прогуляйтесь пешком три километра, а там вас встретят наши ребята».
Вооруженные до зубов итальянские солдаты на КПП в полукилометре от патриархии были безукоризненно вежливы, но непреклонны. Сначала меня тщательно с ног до головы обыскали, затем долго расспрашивали, с какой целью я отправляюсь к сербским монахам, и лишь потом в сопровождении четырех солдат повезли в монастырь.
Неожиданно на пути появился грузовик с албанскими подростками. Итальянцы тотчас же на ходу повыпрыгивали из джипа и направили автоматы на албанцев, те — как мне показалось, очень привычно — подняли вверх руки. Выяснив, что албанцы всего лишь направляются в свою деревню, итальянцы пропустили машину, и джип отправился дальше.
При этом натовские солдаты в Пече все же оставались итальянцами. Степень их разгильдяйства (по сравнению с американскими или немецкими военными) просто зашкаливала: на посту они стояли с неизменной бутылочкой пива и совмещали боевое дежурство с флиртом с проходящими мимо женщинами.
Патриарший монастырь в Пече — один из древнейших в Сербии. Косово сербы считают цитаделью своей родины, а этот монастырь — его сердцем. До конца XIX века здесь постоянно проживал сербский патриарх, до того как его основная резиденция была перенесена в Белград.
Дом в селе Мадзгаре с надписью «ОАПБМ»
Когда я закурил во дворе монастыря, мужчины с жадностью смотрели на дымящуюся сигарету. Выяснилось, что эти сербские крестьяне заядлые курильщики, но выйти за ограду монастыря, чтобы пройти 300 метров до ближайшего киоска, они не рискуют — боятся, что их убьют албанцы.
Но и в обители беглецы чувствовали себя не слишком комфортно. По вечерам вдоль монастырских стен с ревом проносились на мотоциклах албанские подростки. Они кидали за ограду обители камни и кричали, что отомстят проклятым сербам. Мой вопрос, помогают ли им итальянцы, вызвал у окружающих откровенное удивление. «Все, что они могут, — это защитить нас в монастыре. За его стенами они не гарантируют нам безопасности. Мы живем в настоящем гетто. Наступил новый мировой порядок, и в нем нет места для сербов», — признавались собеседники.
Кровь на серпантине
На следующее утро к стенам монастыря прибыло два маршрутных такси из Черногории. «Нанимать албанцев для перевозки беженцев небезопасно, поэтому мы вызываем транспорт из-за пределов Косово», — объяснил иеромонах Иоанн. Погрузка беженцев шла нелегко. Иеромонах даже ударил крестьянина, безуспешно пытавшегося затащить двух коней на тележку трактора. Выяснилось, что священнослужитель был против того, чтобы беженец брал с собой скотину: животные не выдержат трудностей дороги и умрут в мучениях. Однако старик серб был непреклонен: это его любимые кони, и без них он покидать Косово отказывался.
Наконец мы тронулись. Впереди ехала военная машина с итальянскими солдатами, за ней следовал трактор с прицепом, на который упрямый серб все-таки затащил своих коней, потом шли два микроавтобуса и, наконец, завершал колонну джип с итальянцами. Я ехал в первом микроавтобусе, рядом со мной сидела жена хозяина коней. Из нашего окна прекрасно было видно тележку трактора, где пытаются выбраться из сковывающих их пут обалдевшие от тряски животные. Крестьянка все время плачет и молится, чтобы ее скотина выдержала дорогу.
Увы, один из коней погиб. Кровь полилась из его рта и еще несколько километров оставляла след на горном серпантине. Наконец мы прибыли на косовско-черногорскую границу. Пока крестьянин вытаскивал труп своего коня, водители прикрепляли к машинам таблички с черногорскими номерами: теперь уже можно не опасаться, что кто-нибудь из албанцев даст автоматную очередь по сербскому автомобилю.
Что впереди?
Эти мои записки не претендуют на детальное описание того, что происходило в стране в ту трагическую пору. Я уверен, что был свидетелем лишь малой толики ужасов, которые происходили в те дни в Косово. Но даже из того, что я увидел, было ясно: взаимные грехи и обиды столь велики, что на преодоление последствий этого конфликта уйдут многие годы.
Сегодня Косово стало независимым государством, признанным ведущими западными странами. Подавляющая часть сербов покинула новую частично признанную страну. Не нужно быть пророком, чтобы понять: после того, что произошло, шансы на возвращение Косово в состав Сербии близки к нулю. В то же время власти Сербии не признают в обозримом будущем потерю «исконных земель», а следовательно, пусть и в тлеющем состоянии, конфликт будет еще длиться долгое время. Недавнее убийство одного из лидеров косовских сербов — еще одно этому подтверждение.
Независимость Косово провоцирует албанский сепаратизм в Македонии и Черногории, где тоже есть районы компактного проживания албанцев. Наиболее серьезная опасность повторения косовского сценария в этих странах возникла сразу после потери Белградом контроля над албанской автономией. Если македонские и черногорские албанцы не восстали тогда, вряд ли они это сделают теперь. К тому же и Македония, и Черногория — преданные союзники Запада, а без помощи извне местные сепаратисты слишком слабы.
Фото: Hazir Reka / Reuters
В то же время уникальность произошедшего в Косово не только в этом. Впервые после Первой мировой войны ведущие страны мира взяли на себя функции миротворцев во внутреннем этническом конфликте другого государства и силой навязали ему свое «решение проблемы». Такое поведение Запада дает Кремлю моральный повод защищать русское меньшинство не только в Донбассе, но и в других странах распавшегося Союза.
Конфликт в далекой сербской автономии и последовавшие за этим натовские бомбардировки Югославии впервые после распада СССР вызвали в России мощные антиамериканские настроения. Многие соотечественники, раньше восхищавшиеся США, пересмотрели свое отношение к американцам.
После распада СССР локальные войны начались во многих странах бывшего социалистического лагеря. Война в Косово не была самой масштабной и кровопролитной, но именно здесь в вооруженный конфликт открыто вмешались крупные страны Запада. Это сделало ситуацию в бунтующей сербской автономии уникальной. Можно с уверенностью сказать: мир после косовской трагедии стал другим.

















